AyoOluwa my daughter, my friend and sister, Happy Birthday!
There’s no way I write about you without sounding too patronizing!
When I look at you, I see a remarkable woman who doesn’t let anything get in the way of her dreams. You’re truly an inspiration. Please, keep shining like the star that you are. I hope you enjoy your special day to the fullest!
I admire the strong, independent woman you’ve become.
Each time I look at you, I see an incredible woman who knows what she wants out of life. Your ambition is admirable and I’m so lucky to watch you blossom.
There’s so much about you that I love. From your warm smile to your kind heart. You’re truly a gem.
Witnessing you grow into a responsible young woman is all I could have asked for. I am not ungrateful to the Lord God Almighty.
You deserve everything good this world can offer and more. I hope you get it all because you’re beyond worthy.
My sweet daughter, thank you for being an amazing daughter, friend, sister and little mother. My heart beats for you!
You’re the icing to my cupcake. You make everything sweeter!
As your days are so shall your strength be in the name of the Lord Jesus Christ. Amen.
Happy birthday to the little girl who has grown into an outstanding young woman. You make me so proud!
You’ve always had a heart of gold. That’s why I hope this year you get everything you’ve given others tenfold.
Thus saith The Lord, “Because thou hast made the LORD, [which is] my refuge, [even] the most High, thy habitation; There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling….With long life will I satisfy you, and shew you my salvation.” (Psalm 91:9-10;16)
Happy birthday my angel!
Dorcas, AyoOluwa, Oluwabori, Oluwakemi,
Omo Omotayo,
Omo omo Olagunju,
Omo omo omo Babalola Awélégbê omo Ogunlana.
Omo Ejemu’ràngún,
Omo onírè osìn,
Omo akéyemú,
Ìrèmògún,
Ará’lágbède,
Omo awúkó gbinrin bí erín fon,
Agùfè gìrì bí òjó kù nirè.
Omo akówó k’eni yie l’árá.
Omo ègbón n mí, àbúrò n mí,
Gbogbo won ni n mí pókanpókan.
Omo ejí tújà nírè,
Ejí gbojó, Ará’lágbède
Omo awúrin túnrin ro,
Àgbède mi fàká fìkì l’ona ìrè.